Văn học nước ngoài

NHN| 23/10/2020 16:26

Lời tòa soạn: Được thành lập từ năm 1997, Câu lạc bộ Thơ dịch - Hội Nhà văn Hà Nội trở thành nơi gặp gỡ của những dịch giả yêu mến văn chương cùng mong muốn trở thành nhịp cầu kết nối độc giả nước nhà với kho tàng văn học thế giới qua hàng nghìn tác phẩm văn học dịch. Nhân dịp kỷ niệm ngày thành lập CLB Thơ dịch - Hội Nhà văn Hà Nội (11/10/1997 - 11/10/2020), báo Người Hà Nội trân trọng giới thiệu tới độc giả chùm thơ của một số thi nhân nổi tiếng thế giới qua sự tuyển dịch của hội viên CLB.

Henrich Heine (Đức)
Em là một đóa hoa xuân
Em là một đóa hoa xuân
Tinh khôi, dịu dàng, kiều diễm.
Ngắm em, lòng tôi xao xuyến,
Con tim bối rối trăm phần.

Ước mong sao bàn tay tôi
Được vuốt tóc em mềm mại,
Cầu trời cho em mãi mãi
Dịu dàng, kiều diễm, tinh khôi.

Lê Đức Mẫn dịch
Han Yong Un (Hàn Quốc) 
Phục tùng

Người đời đều yêu tự do,
Còn anh thích phục tùng.
Không phải anh không biết tự do, 
nhưng chỉ muốn phục tùng em thôi.
Muốn phục tùng, 
một sự phục tùng ngọt ngào hơn cả tự do đẹp đẽ.
Đó là hạnh phúc của riêng anh.
Nếu em bảo anh hãy phục tùng người khác,
thì đó là điều duy nhất anh không thể phục tùng em.
Vì lẽ giản đơn khi anh muốn phục tùng người khác, 
thì đâu còn phục tùng em được nữa.

Lê Đăng Hoan dịch
Vương Chi Hoán  (Trung Quốc)   
Ngày mồng 9 tiễn nhau
Kế Đình hiu hắt bạn thưa
Nơi đâu lên để ta đưa tiễn người
Rượu thơm cùng cạn người ơi
Cỏ bồng tan tác phương trời sớm mai
Nguyễn Đình Nhữ dịch
Marceline Desbordes – Valmore (Pháp)

Sớm nay muốn tặng hoa hồng 
Hái nhiều dắt ở quanh vòng dây lưng
Dây lưng chật, bị đứt bung
Hoa bay theo gió tới vùng biển xanh
Trôi theo sóng nước mông mênh 
Không về để tặng được anh nữa rồi 
Biển hồng bởi ánh hoa tươi 
Tới đêm, hương thấm váy người hái hoa
Thôi đành thưởng vậy anh à
Mùi hương từ tấm thân ngà tỏa thơm.

Ngô Nguyên Ngần 
(dịch qua bản tiếng Trung) 
Cố Thành (Trung Quốc)
Mặt đất cong
Mặt đất vốn cong
Bóng hình em, anh không nhìn tới
Chỉ có thể nhìn từ xa vời vợi
Trời xanh trong trái tim em

Trời xanh ư? Đúng sắc thanh thiên
Màu xanh ấy chính là lời muốn nói
Anh muốn niềm vui ngập tràn thế giới
Mà nụ cười sao chỉ đọng bờ môi.

Nguyễn Hữu Thăng dịch
Paul Verlaine (Pháp)
Tiếng khóc trong tim tôi
Mưa đổ trên thành phố
Như tiếng khóc tim ta
Một nỗi buồn lặng lẽ
Thấm đẫm lòng xót xa!

Tiếng mưa êm dịu quá
Trên mặt đất, mái nhà
Cho tim thêm buồn bã
Ôi tiếng vọng mưa sa.

Mưa khóc không duyên cớ
Trong trái tim rã rời
Nào có ai phụ bạc 
Mà tang lòng khôn vơi!

Xuân Lộc dịch
Ivan Bunhin (Nga)
Giá như mà có thể

Giá như người ta có thể 
Chỉ yêu riêng bản thân mình
Giá mà quên được quá khứ
Như em tất cả đã quên,
Thì anh có đâu bối rối
Chẳng lo đêm tối triền miên.
Và khi đôi mắt mệt mỏi
Khép theo cùng nụ cười hiền!

Thái Xuân Nguyên dịch

Emily dickinson (Mỹ)
Trái tim ơi! Ta sẽ quên chàng!
Mi và ta - ngay đêm nay đấy!
Ta sẽ quên đi ánh sáng ấy -
Còn mi quên hơi ấm chàng trao!

Mi quên rồi làm ơn nói mau
Để cho ta bắt đầu ngay nhé!
Nhanh lên! Kẻo khi mi chậm trễ
Thì ta đây lại nhớ nhung chàng!

Nguyễn Văn Trung dịch

Hermann Hesse (Đức) 
Hoàng hôn làng quê

Bóng ai dồn một đàn cừu
Xuyên qua ngõ nhỏ, một chiều lặng tênh
Khói sương gà gật mái gianh
Bay trong lảng bảng khúc quanh lưng trời
Tôi như một kẻ lạc loài
Giờ này lạc lõng muôn nơi phố này
Chỉ mong dốc cạn chén đầy
Uống cho vơi hết một ngày nhớ thương...

Linh Chi dịch
Hô-xê Mác-ti (Cuba)
Cô gái Guatemala
 (Trích)

Dưới bóng chiều tà, tôi muốn kể
Một chuyện buồn đẫm lệ trong hoa
Người con gái Guatemala
Nàng đã chết, vì tình yêu mà chết.

Chiếc quan tài những nhành ly kết
Và quanh đai đầy những bông nhài
Chúng tôi đào huyệt chôn cô gái
Lụa là phủ trong một chiếc quan tài.
Nàng nằm đó để lãng quên quá khứ
Một mối tình thắm thiết biết bao nhiêu
Vì gã kia bỏ nàng, đi cưới người vợ khác
Để mình nàng chọn cái chết vì yêu.
Lý Thị Kim Dung dịch
P. Eluard (Pháp) 
Phải lòng
 (Trích)

Trước mi mắt tôi dáng nàng rực rỡ,
Tóc bay bay vấn vít vào tóc tôi.
Tay cầm tay cùng nàng bao thắm thiết 
Tôi, nàng chung màu sắc con ngươi,
Nàng bị bóng tôi vô tình nuốt mất 
Che phủ đi viên ngọc sáng giữa trời.
                                 Nam Dư dịch     

Secgei Esnhin (Nga)
Trăng treo cửa sổ

Cửa nho nhỏ, ánh trăng trên
Gió chơi phía dưới, dương mềm đong đưa
Thân bàng bạc, lá rụng thưa
Phong cầm đơn độc thoảng đưa tiếng đàn
Xa mà thân thiết vô vàn
Khúc ngang tàng, khúc vãn than khóc cười.
Thất huyền ơi ở đâu rồi
Cây đàn trăm tuổi của tôi ngày nào
Tinh mơ lễ hội dạo chào
Trước nhà nàng đợi ngọt ngào tiếng khen.
Bây giờ còn nhớ hay quên
Tiếng đàn người khiến nỗi niềm rưng rưng.

Ngọc Châu dịch
(0) Bình luận
Nổi bật Tạp chí Người Hà Nội
  • Vẽ tiếp bức tranh về “Văn minh trà Việt”
    Hành trình văn hóa uống trà trải dọc bề dày suốt hơn 5000 năm của người Việt đã được tác giả Trịnh Quang Dũng phác thảo sinh động trong cuốn sách “Văn minh trà Việt”. Sách do NXB Phụ nữ ấn hành vừa trình làng bạn đọc đúng vào dịp Ngày Sách Việt Nam lần thứ 3 – 2024.
  • Triển lãm kỷ niệm 1.085 năm Ngô Quyền xưng Vương và định đô tại Cổ Loa
    Thông tin từ Ban quản lý Khu di tích Cổ Loa (xã Cổ Loa, huyện Đông Anh, TP. Hà Nội), sáng 19/4/2024, đơn vị sẽ tổ chức lễ khai mạc triển lãm “Ngô Quyền – Anh hùng dân tộc kiệt xuất” nhân kỷ niệm 1.085 năm Ngô Quyền xưng Vương và định đô tại Cổ Loa (939 - 2024).
  • Giới thiệu gần 100 hiện vật, hình ảnh, tài liệu quý của văn hóa Đông Sơn
    Sáng 18/4/2024, tại Bảo tàng Hà Nội, đường Phạm Hùng, phường Mễ Trì, quận Nam Từ Liêm, Hà Nội đã diễn ra lễ khai mạc trưng bày chuyên đề “Tiếng vọng”. Đây là hoạt động ý nghĩa nhân dịp Lễ giỗ tổ Hùng Vương năm 2024 và kỷ niệm 100 năm nghiên cứu Văn hóa Đông Sơn tại Việt Nam.
  • Hà Nội: Dự kiến tăng cường trên 700 xe khách phục vụ dịp cao điểm 30/4 - 1/5
    Tin từ Công ty Cổ phần Bến xe Hà Nội cho biết, đơn vị đã triển khai kế hoạch phục vụ hành khách trong dịp nghỉ lễ 30/4 - 1/5 kéo dài 5 ngày sắp tới, dự báo nhu cầu đi lại của người dân sẽ tăng cao.
  • Những cống hiến to lớn của đồng chí Trần Phú đối với sự nghiệp cách mạng của Đảng và dân tộc
    Đồng chí Trần Phú là người cộng sản mẫu mực, kiên cường, bất khuất, đã hiến dâng trọn đời mình cho sự nghiệp cách mạng của đảng và của nhân dân, luôn nêu cao phẩm chất đạo đức cách mạng trong sáng, thủy chung, trung thành vô hạn với sự nghiệp cách mạng của đảng, của giai cấp và của dân tộc, lạc quan tin tưởng vào tương lai và sự tất thắng của cách mạng… Hướng tới Kỷ niệm 120 năm ngày sinh (01/5/1904 - 01/5/2024) đồng Chí Trần Phú - Tổng Bí thư đầu tiên của Đảng, tạp chí Người Hà Nội xin giới thiệu đến bạn đọc những cống hiến to lớn của đồng chí Trần Phú đối với sự nghiệp cách mạng của Đảng và dân tộc.
Đừng bỏ lỡ
  • Khoảnh khắc chính là yếu tố tạo nên giá trị cho mỗi bức ảnh nghệ thuật
    Trong kỷ nguyên bùng nổ của công nghệ số, mọi bức ảnh đều có thể dễ dàng chỉnh sửa và dàn dựng như ý muốn. Điều này tạo ra một thách thức lớn trong việc gìn giữ chân thực trong ống kính đối với nền nhiếp ảnh Việt Nam, đặc biệt là đối với ảnh báo chí.
  • Tự hào, yêu mến hơn với Phố Sách Hà Nội
    Theo bà Khúc Thị Hoa Phượng, Giám đốc - Tổng biên tập NXB Phụ nữ, 3 năm trở lại đây, Phố Sách Hà Nội đã “thay da đổi thịt”, chúng ta đến với không gian này đều cảm thấy niềm tự hào, yêu mến.
  • Sân khấu Sen Việt ra mắt vở Nhạc kịch "Lá cờ thêu sáu chữ vàng"
    Dù trước đây hình tượng anh hùng thiếu niên Trần Quốc Toản với "Lá cờ thêu sáu chữ vàng" đã được dàn dựng với nhiều loại hình sân khấu như tuồng, chèo, cải lương…, nhưng lần này với phiên bản mới là Nhạc kịch Dân ca Nam Bộ, hy vọng bằng cách kể chuyện vừa dân tộc vừa hiện đại, tác phẩm sẽ tạo được ấn tượng với người xem, đặc biệt là khán giả trẻ...
  • Sách và văn hóa đọc giữ vai trò quan trọng trong xây dựng người Hà Nội thanh lịch, văn minh
    Phó Chủ tịch UBND Thành phố Hà Nội Hà Minh Hải, khẳng định: “Những năm gần đây văn hóa đọc Thủ đô đã từng bước phát triển rõ rệt, có chuyển biến thực chất, đọc sách trở thành thói quen, nét đẹp trong đời sống xã hội, ngành xuất bản đã khẳng định được vị trí, tầm quan trọng trong việc xây dựng xã hội học tập, xây dựng người Hà Nội thanh lịch, văn minh”.
  • Tác giả trẻ và độc giả tuổi teen - một thế hệ, một tiếng nói
    Sáng ngày 18/4, tại phố sách Hà Nội đã diễn ra tọa đàm “Tác giả trẻ và độc giả tuổi teen - một thế hệ, một tiếng nói” do nhà sách Phương Nam, Linh Lan Books và phố sách Hà Nội tổ chức nhân dịp ra mắt tiểu thuyết “Như Sơ” của tác giả Việt Chi.
  • Phát hành cuốn sách tái hiện chân dung các anh hùng, chiến sĩ Điện Biên Phủ
    Kỷ niệm 70 năm Chiến thắng Điện Biên Phủ (7/5/1954 - 7/5/2024), ngày 17/4/2024, NXB Chính trị Quốc gia Sự thật đã phát hành cuốn sách “Anh hùng, chiến sĩ Điện Biên Phủ”. Cuốn sách do Tỉnh ủy Điện Biên và NXB Chính trị Quốc gia Sự thật phối hợp tổ chức biên soạn.
  • “Đồi Thịt Băm” huyền thoại trên dãy Trường Sơn trở thành điểm du lịch mới
    Đồi A Bia hay còn gọi là “Đồi Thịt Băm” (huyện A Lưới, tỉnh Thừa Thiên Huế) trước đây là khu vực diễn ra trận chiến căng thẳng 10 ngày đêm giữa quân dân ta và quân đội Mỹ nhưng hiện nay đã trở thành điểm du lịch hấp dẫn.
  • Triển lãm “Sofia Yablonska - Hành trình xuyên thế kỷ”
    Tối ngày 17/4, tại Bảo tàng Phụ nữ Việt Nam (36 Lý Thường Kiệt, Hoàn Kiếm, Hà Nội) đã diễn ra lễ khai mạc triển lãm “Sofia Yablonska - Hành trình xuyên thế kỷ” do Bảo tàng Phụ nữ Việt Nam phối hợp với Đại sứ quán U-crai-na tại Việt Nam tổ chức nhân kỷ niệm 32 năm thiết lập quan hệ ngoại giao Việt Nam và U-crai-na.
  • Sôi nổi “Ngày Sách và Văn hóa đọc Việt Nam” ở Huế
    Trung tâm Văn hóa - Thông tin và Thể thao huyện Phú Lộc (Thừa Thiên Huế) tổ chức Ngày Sách và Văn hóa đọc Việt Nam cho các em học sinh Trường THCS thị trấn Phú Lộc (huyện Phú Lộc, tỉnh Thừa Thiên Huế).
  • Người dân nô nức về đền Hùng trước ngày giỗ Tổ
    Trước ngày chính Lễ hội đền Hùng và Tuần Văn hóa - Du lịch đất Tổ năm Giáp Thìn 2024, đông đảo người dân và du khách thập phương về dâng hương, trẩy hội.
Văn học nước ngoài
POWERED BY ONECMS - A PRODUCT OF NEKO